おはようございます。いっちーです(*´з`)
先日書いたブログ更新途中で終わってしまい申し訳ございませんw
更新しましたので是非ご覧ください( *´艸`)
昨夜、19時頃家に帰りますと、ちょうど娘が食事を終えるころでした。
最近、『秘密』=『内緒』=『隠すこと』の意味を理解する手前みたいで
とと=私「なにしてるのー?」
つつ=娘「ないしょー」
と、たまーに(ここ大事)言われております(複雑w)
昨夜もいつもと同じように
とと=私「今日はなにしてたのー?」
と聞くと
つつ=娘「きょうねーちょこねーつくってたー」
と言われ最初??ってなりましたが、
かかさんよりあわてて補足が入り、バレンタインデーのチョコを
かかさんと二人で準備していたことが発覚してしまいました。(; ・`д・´)
時折、カカさんが隣で「内緒よー」と言っていましたが
つつにはまだ理解できないみたいで
①かか=妻「つー内緒よー」シー(人差し指で口に一本指)
②つつ=娘「うん、ないしょー、とと、ないしょー」シー(人差し指で鼻に一本指w)
③とと=私「わかったー、、、、、つつー何してたのー?」
④つつ=娘「ちょこつくったー」
⑤とと=娘「ないしょじゃないやーん」(一同爆笑)
この①~④くだりを3回ぐらいつづけて笑うという。
そんなこんなでからかいながら
『秘密』=『内緒』=『隠すこと』
の理解をしてもらおうかなって思ってます。w
このやり取りが本当にいいのかわかりませんが
子供の理解につながるのか、誤解を招かないか
最近よく考えるようになりました。
正直こどもが言葉の意味を理解することって
とっても難易度高いことですよね
日本語は特にいろんな言い回しがあるので
自身がどうやって言葉の理解を深めたか覚えていません
おそらくいろんな人と、話して、聞いて、
自身の中で「理解」していくんだと思います。
適切な言葉で、ちゃんとした意味で、
子供と会話しないといけないなと感じました。
晩御飯も、つーがてによりをかけてくれたみたいで、
オムライスに♡を書いてくれました(*´з`)
つーありがとう!!
また食後にはデザート!!
・・・チョコが出てきましたw(はやくない( ゚Д゚)??)
とっても美味しかったです(*´з`)
チョコ持ってきたところ
少し動画アップします(キュン×2くるわ!)
早めのバレンタインデーでした(*´з`)
お返しが怖いですねw
そのころにはもう少し成長しているかもしれませんね。
楽しみです!(^^)!
コメント